به گزارش بازیگر 360 ، فصل تازه‌ای از انیمه خاطره‌انگیز و محبوب «رویای سبز» که در ایران با نام «آن شرلی» شناخته می‌شود، در سال ۲۰۲۵ به جمع آثار انیمیشنی پیوسته و تاکنون چند قسمت از آن در دسترس مخاطبان قرار گرفته است. در همین راستا، واحد دوبلاژ تلویزیون جمهوری اسلامی ایران همزمان با انتشار قسمت‌های جدید این مجموعه، اقدام به آماده‌سازی نسخه دوبله فارسی آن برای مخاطبان ایرانی کرده است.

فرشید شکیبا، مدیر دوبلاژ تلویزیون، با اعلام این خبر اظهار داشت که دوبله قسمت‌های جدید انیمه «رویای سبز» در دستور کار قرار گرفته و مسئولیت مدیریت دوبلاژ این مجموعه بر عهده نصرالله مدقالچی، یکی از پیشکسوتان عرصه دوبله ایران، خواهد بود. این خبر برای علاقه‌مندان به این انیمه نوستالژیک بسیار خوشحال‌کننده است، چرا که مدیریت مدقالچی همواره با کیفیت بالای آثار دوبله شده همراه بوده است.


ملیس پی

خبر مسرت‌بخش دیگر برای طرفداران «آن شرلی»، بازگشت مریم شیرزاد به صداپیشگی این شخصیت دوست‌داشتنی است. شیرزاد که پیش از این نیز با صدای گرم و دلنشین خود، جان تازه‌ای به شخصیت آن شرلی بخشیده بود و خاطرات شیرینی را برای مخاطبان ایرانی رقم زده است، در این فصل جدید نیز قرار است به جای این دختر یتیم و خیال‌پرداز صحبت کند. حضور دوباره او، حس نوستالژی و اصالت را به نسخه دوبله فارسی این فصل خواهد بخشید.

داستان انیمه «آن شرلی» درباره دختری به همین نام است که در یتیم‌خانه بزرگ شده و به طور اشتباهی برای زندگی نزد خواهر و برادری سالخورده به نام‌های خانم ماریلا کاتبرت و آقای متیو کاتبرت فرستاده می‌شود. این خواهر و برادر در اصل درخواست یک پسر را برای کمک در کارهای مزرعه‌شان داده بودند، اما ورود آن شرلی با روحیه شاد و تخیلات بی‌کرانش، زندگی آرام آن‌ها را دستخوش تغییراتی شیرین و غیرمنتظره می‌کند.

با توجه به محبوبیت فراوان انیمه «آن شرلی» در میان نسل‌های مختلف ایرانیان، دوبله فصل جدید آن با مدیریت نصرالله مدقالچی و صداپیشگی مریم شیرزاد برای نقش اصلی، می‌تواند بار دیگر خاطرات خوش گذشته را زنده کرده و مخاطبان جدیدی را نیز به تماشای این انیمه دلنشین جذب کند. هنوز زمان دقیق پخش نسخه دوبله فارسی این فصل اعلام نشده است، اما علاقه‌مندان می‌توانند منتظر خبرهای تکمیلی از سوی واحد دوبلاژ تلویزیون باشند.

source

توسط blogcheck.ir